dorvalois: (Default)
[personal profile] dorvalois
Как следует, я имею в виду, переведен.

В основном в сети машинные переводы, даже не отредактированные.

Есть пара попыток дословного человеческого перевода, но переводчик явно зелёный и не знающий дела: женский пояс для чулков (suspenders, или, как в песне suspendies) у него превратился в сережки и т.п.

На досуге быстренько исправил эту ошибку, заполнил, так сказать, лакуну.

Последний куплет, там где шпильки и папа, который тоже хотел быть девочкой, я над ним долго бился, но в рифму всё равно не попал как следует.

Если кто-то соорудит лучше меня и подскажет, то буду рад и исправлю, могу даже ваши креденшл записать. Проект видео у меня сохранился, подставить слова легко.

Profile

dorvalois: (Default)
dorvalois

January 2026

S M T W T F S
    123
45 678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 22nd, 2026 05:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios