dorvalois: (Default)
[personal profile] dorvalois
Власти Германии заявили, что арестовали самую большую в мире суперяхту в Гамбурге после того, как установили, что она принадлежит сестре российского олигарха узбекского происхождения Алишера Усманова.

German authorities said they have seized the world's largest superyacht in Hamburg after determining that it belongs to the sister of Uzbek-born Russian oligarch Alisher Usmanov (pictured)
Федеральное управление уголовной полиции заявило, что после "обширного расследования" и несмотря на "сокрытие в офшорах", удалось установить, что владельцем яхты является Гульбахор Исмаилова, сестра г-на Усманова.
Суперяхта Dilbar длиной 512 футов зарегистрирована под флагом Каймановых островов и на холдинговую компанию на Мальте - два банковских убежища, где ультрабогатые люди часто хранят свои состояния.


The 512ft-long superyacht Dilbar is flagged in the Cayman Islands and registered to a holding company in Malta - two banking havens where the global ultra-rich often park their wealth (the Dilbar superyacht is pictured at the Blohm & Voss dock in the harbor in Hamburg, Germany)

Яхта была спущена на воду в 2016 году, ее стоимость составила более 648 миллионов долларов (493 миллиона фунтов стерлингов), на борту имеется 80-футовый бассейн и две вертолетные площадки, что делает ее самой большой по тоннажу суперяхтой из когда-либо построенных.

The vessel was launched in 2016 at a reported cost of more than 648 million dollars (£493 million), and comes complete with an 80ft pool and two helipads, making it the largest superyacht ever build in terms of sheer tonnage
Немецкое полицейское управление сообщило, что власти Германии работали в Брюсселе над тем, чтобы обеспечить применение санкций Европейского союза к владельцу яхты.

Russian President Vladimir Putin (L) shakes hands with Russian businessman and founder of USM Holdings Alisher Usmanov during an awarding ceremony at the Kremlin in Moscow, Russia November 27, 2018
В сообщении говорится, что яхта, которая находится на верфи в порту Гамбурга, больше не может быть продана, арендована или погружена.
В прошлом месяце США и ЕС объявили об экономических санкциях против г-на Усманова, металлургического магната, в связи с его связями с президентом России Владимиром Путиным и в отместку за вторжение в Украину.

Согласно отчету Федеральной уголовной полиции Германии, на который ссылается ЕС, право собственности на суперяхту Dilbar было отслежено до Исмаиловой после того, как в ходе кропотливого расследования был раскрыт сложный бумажный след.
Dilbar зарегистрирована на Navis Marine Ltd, расположенную на Каймановых островах, но эта компания принадлежит Almenor Holdings Ltd - холдинговой компании, расположенной на Кипре.
Almenor контролируется швейцарской компанией Pomerol Capital SA, которая держит акции "в доверительном управлении в интересах" трастового фонда Sister Trust, который, как установило следствие, в конечном итоге принадлежит Исмаиловой.
Представитель Усманова заявил в марте, что многие активы миллиардера, включая Dilbar и большую часть его недвижимости в Великобритании, были переданы в трасты в интересах его семьи до введения санкций.
С этого момента г-н Усманов не владел ими, не мог управлять ими или заниматься их продажей, а мог только пользоваться ими на условиях аренды, - сказал пресс-секретарь.
Г-н Усманов вышел из числа бенефициаров трастов, передав свои бенефициарные права своей семье", - добавил он.
Однако, похоже, что ЕС теперь расширяет сферу действия своих санкций на членов семей олигархов, против которых был принят первый раунд мер.

The former Arsenal FC stakeholder Usmanov is also linked to a 16th Century Surrey estate - Sutton Place (pictured) - thought to be worth as much as £34million
Бывшего акционера футбольного клуба "Арсенал" Усманова также связывают с поместьем 16 века в Суррее - Саттон Плейс (на фото) - стоимость которого, как считается, достигает £34 млн.

The Russian businessman who is believed to be worth nearly £15 billion, is thought to own at least six properties in the UK, including a stunning 19th Century London mansion worth £48million (pictured: Beechwood House in Hampstead)

Российский бизнесмен, состояние которого оценивается почти в 15 миллиардов фунтов стерлингов, владеет как минимум шестью объектами недвижимости в Великобритании, включая потрясающий лондонский особняк 19 века стоимостью 48 миллионов фунтов стерлингов (на фото: Beechwood House в Хэмпстеде).

Château de la Croë is situated on one of the most prestigious parts of the French Riviera - the Cap d'Antibes - and local estate agents estimate it is worth around £90million
Подтверждение о конфискации яхты в Германии пришло после того, как французские власти завершили арест активов нескольких российских олигархов на сумму 20 миллиардов фунтов стерлингов, включая роскошную виллу Романа Абрамовича на юге Франции, которая когда-то принадлежала герцогу и герцогине Виндзорским.
Шато де ла Кро расположено в одной из самых престижных частей Французской Ривьеры - Кап д'Антиб - и, по оценкам местных агентов по недвижимости, стоит около 90 миллионов фунтов стерлингов.

Profile

dorvalois: (Default)
dorvalois

January 2026

S M T W T F S
    123
45 678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 22nd, 2026 05:13 pm
Powered by Dreamwidth Studios