Обратите внимание на то, что песня, гремевшая в чартах 1980х по-немецки не раскрывала цвет шарика.
Говорилось просто про 99 Luftballons.
В английцском варианте прибавили, очевидно, red для соответсвия длиному немецому nacht und nachtin что подлиннее ninety nine.
Сейчас в Ютьюбе наблюдается взрыв популярности этой изрядно подзабытой песни в связи с проникновением и сбитием воздушного китайского шарика на Америцей.
Но вот ведь что интересно. Как сообщает Дейли Мейл:
Три китайских воздушных шара-шпиона проникли на территорию США во время администрации Трампа, но они так и не были сбиты и о них публично не сообщалось.
Сообщив о последнем китайском воздушном шаре, сбитом в субботу у побережья Южной Каролины, Министерство обороны США заявило, что еще три таких аппарата "кратковременно пересекали континентальную часть США по меньшей мере три раза во время предыдущей администрации".
Это откровение поразило Марка Эспера, бывшего министра обороны, и произошло в тот момент, когда Трамп и другие республиканцы заявили, что он сбил бы воздушный шар, и призвали Джо Байдена уйти в отставку из-за затянувшейся атаки на летательный аппарат.
Одним из таких республиканцев был представитель США Марджори Тейлор Грин (Marjorie Taylor Greene) , которая в субботу написала в Твиттере: 'Я только что разговаривала с нашим Великим президентом Трампом, ставившим Америку превыше всего (см. юбер аллес). Он никогда бы не позволил Китаю летать на воздушном шаре-шпионе над нашей страной и нашими военными базами и активами".


