Воспоминания текут и несут новые открытия
Oct. 2nd, 2024 03:28 pmДополнил раздел про друга детства Женю и жвачку с картинками про Супермена.
ЖЕНЯ КРИВОШЕЙ-ТХУРЕ
Рассказ о нём я начну с воспоминаний о жевательной резинке. Потому что, если бы не он, я так и не узнал бы, что это такое до того, как в Прибалтике в конце 1970х начали делать советскую жвачку. В своё время я писал об этом в ЖЖ и сейчас просто перенесу туда этот пост, который затем дополню воспоминаниями о Жене. С картинкой для поста.

В моём детстве, скажем с 1955 по 1965 примерно, понятия жевательной резинки у нас не было. Я пробовал, по наущению старших товарищей, жевать мальчишкой гудрон или смолу сосны. Но обе пробы были отвартительны на вкус. Однако, когда пошёл в школу в 1962 году, то стал учиться в одном классе с Женькой Кривошеем.

Фото сентября 1962 года. Больше фотографий Жени школьного времени у меня нет…
Вначале мы не были дружны. Я дружил с Вовкой Глазыриным и Генкой Пищиком (они есть на этом фото) в основном. С Женькой мы сошлись поближе классе в пятом, может чуть позже. Но это было точно до его поездки в Финляндию. Я даже вначале особенно не относил его к финнам вообще. Финнов в школе у нас было двое – Суло Абрамович Тойкка – учитель истории и Вейкко Густавович Антилла – преподаватель математики. Были ученики с финскими фамилиями, например Хусу. А какой из Кривошея финн? Потом он мне сказал, что мамина фамилия вообще-то Тхуре и родилась она в Америке.
Я не поверил в том пятом или шестом классе. Как может человек родиться в Америке и жить в Карельской АССР? Потом, когда мы уже задружились настолько, что я часто заходил к нему домой, а он приезжал ко мне на Совхозное, я застал у него дома, в гостях, двух американок! Настоящих. Они говорили с его мамой Бертой по-фински, но Женька меня тут же отрекомендовал как отличника в английском. Американки задали несколько вопросов на английском, я как-то коряво ответил, совсем не “на отличника”, после чего мы побежали гулять.
А потом они с мамой поехали в Финляндию. Классе в шестом, наверное, мы учились тогда. Ехать надо было обязательно из Ленинграда, до него было 260 км. Хотя, казалось бы, почему не прямо из Сортавалы, откуда до границы 40 км? Но пассажирское сообщение между нашими странами было возможно только через Ленинград. Через Вяртсиля в Финляндию ходили только грузовые поезда. Финны, по-моему, вообще не могли приехать в Сортавалу. Город был закрыт, при въезде и выезде осуществлялся строжайший пограничный контроль. Возможно, те американки и приехали только потому, что прибыли не из Финляндии. Но это всё другая история моего отрочества. Будем держаться ближе к жвачке.
Её Женя привёз МЕШОК. Не картофельный, но близко к тому. Большой пакет. Там были сотни упаковок. Парням – верховодам нашего класса, а у нас было три таких – Белов, Зайцев и Алексеев, при этом главарем был Белов, он сказал, что большую часть изъяли на таможне. Не знаю, поверили они ему, но он как бы отдал вообще всю жвачку, что у него оставалась, то есть с десяток упаковок, а осталось у него очень много. Да, почему нельзя было ничего этим булли не давать? Всё просто. У каждого из них, а они держались вместе, были старшие братья. Готовые, в случае чего не только защитить, но и покарать. У кого, как у Алексеева один, а у Белова и Зайцева по два. Они были спортсмены, хулиганы и вообще большие парни. У Жени защитников не было.
Но он как-то отбрехался и дань заплатил небольшую. А мне, как другу, перепало столько жвачки, что когда я уже после института, нашёл на антресолях у мамы коробку с обертками, то она была полна. Там было если не сотня оберток, то уж точно штук 50-70. Причём я вроде хранил только карточки, а обертку от pallo purukumi, то есть шариковой жвачки выкидывал, правда не всю. Ту, что с ковбоями и индейцами оставил. Но зато хорошо запомнил и то и другое оформление резинки для продажи. Женя, кстати, там не покупал почти ничего на те жалкие 200 рублей, что меняли тогда вроде на них двоих с мамой. То есть, наверное, марок 1000 было у них. Родственники, да и просто знакомые несли подарки, как он рассказывал, пачками. При всём желании было не увезти с собой того, что надарили.

С Интернетом стало очень просто возвращать к жизни моменты жизни, прожитой давно. Считай 50 и больше лет назад.

Вот эти жвачки я благополучно жевал. Они были от фирмы Хеллас. Все пять – с Буффало Биллом и прочими, имелись в моей коллекции. Эти-то как раз я мог и не выкинуть. Потом-то, уже в 2000х, наверное, мама с моего разрешения всю коробку выбросила. Сейчас торгуют этими фантиками от 50 центов евро до 3 евро. Никогда бы не стал этим заниматься, впрочем. Это как свинью стричь на пряжу.

Второй разновидностью, и самой распространённой в моей коллекции была жвачка пластинчатая. Первой был “Высокий чапараль (так называется кустарниковый дуб, кстати, не раз упоминаемый у О Генри)”. От фирмы Енькки.
Так финны произносили “янки”, то есть прилагательное “американский”.
Обёртка была размером примерно с нынешнюю кредитную карточку, но пластинка жвачки не занимала весь её размер, а была величиной примерно две трети обёртки. Толщиной, может, в миллиметр или полтора.
Жевали, отккалывая кусочками, до полной дезинтеграции резинки во рту. Вкладышей от чапарраля, насколько помню, у меня было с пяток примерно. Это были фотографии пейзажей американского Дикого Запада.

«Спеде», надо полагать, если судить по ковбойской шляпе, был ещё один герой тех краев.
Возможно, так по-фински написали Speedy (Быстрый).
Имеет ли этот персонаж отношение к мультипликационному персонажу Спиди Гонзалес или был вдохновителем этого мультика, я не знаю.
Исследований проводить я уж точно не буду.
Жвачка Retu отражает мульт-сериал про семью Флинтстоунов. Возможно это измененное Fred – так звали главу семьи Фреда Флинстоуна.

В Интернете я нашёл очень многое из того, что пережевал в возрасте от 10 до 16 лет. Потому что Женя ведь потом ещё раз съездил в финку. Только я не помню когда.
Почти всё нашёл, кроме “Супермена”, вкладышей с которого я собрал с десяток, наверное. Апдейт - нашёл и его 2 октября 2024 года - см. ниже. Текст к комиксам-вкладышам был часто на английском, и я увлечённо, вряд ли правильно, конечно, поправить было некому, но переводил про планету Криптон, заклятого врага Супермена Лекса Лютора и прочее. Помнится, как вчера.
Вообще переводить с английского я стал с конца учёбы в пятом классе, в котором начинали изучать иностранный. Но об этом рассказываю в другом месте воспоминаний. Про школу. Эти картинки были хитрым рекламным трюком – ведь хочешь узнать, чем же дело там кончится. Будешь клянчить у родителей денег на жвачку. В самом деле, все темы этой серии были про США.

Полёт на Луну был отражён, как и полёт первого космонавта.
Но, честно скажу, никакие гагарины меня не интересовали вообще тогда, “ковбойцы” с индейцами были куда интереснее.
Две обертки от жвачки из серии “картинки-шутки” (kuvahuuli) были в моей коллекции.
Накке жевал. Помню.
Почтовые марки присутствовали у меня. Штучки три разных сжевал.
Шарообразные, так называемые “палло-пурукуми”, в которых в середине шара, кстати, была дырка – ещё одна наёбка проклятых капиталистов-маркетологов, ну недовлагали они товару!
Я уже не помню, сколько их было, без числа, наверное.
Жевали мы их уже когда с картинками – вкладышами кончились резинки.
Было ещё три-четыре картинки с изображениями популярных певцов. Я запомнил одну – с песней Битлз Мишель (ма бель – сон ле мо ки вон тре бьен ансамбль). Так что текст я узнал раньше, чем услышал песню. И лет на пять рашьше того момента, как в октябре 1973 года стал учить французский.
И ещё помню, что один вкладыш был с Киркой Бабициным. Я удивился русской фамилии, а Женька сказал, что этот мужик – очень популярный в Финляндии певец. Кириллом его звали изначально.
Выше я написал, что не нашёл жевательного сериала про Супермена. Это – старая информация. 2 октября 2024 г. нашёл и его. Интересно, как нашёл – введя в поисковик Superman + purukumi (жвачка). Потратил достаточно времени, чтобы сделать несколько коллажей с картинками, выложенными на сайте. Но не жалею – это как вернуться в молодость. Совершенно чётко помню, что у меня была карточка номер 3 с заголовком – Работа для Супермена.

Из карточек 10, 14 и 18 у меня не было ни одной. Точно также, как не было и 19,20, 22



У меня точно была картинка 26 с Джимми в хреновой ситуации. Карточка с гориллой, которую кружит на ринге Супермен (35) была точно. И присутствовала 37я – где наш герой без сознания в руках гориллы. Конечно, всю серию я и не думал собрать, для этого надо было жить в Финляндии. Но в памяти осталось, как я приходил с этими карточками в Тункала, к бабушке, возможно, чтобы пойти от неё в школу, а значит это было до 8 класса, возможно класс 6й или 7й. Я доставал карточки, садился за стол, вынимал из портфеля маленький англо-русский словарик и переводил про борьбу сверхгероя со сверхзлодеями.

А бабушка тогда сдавала комнату двум студенткам-заочницам на пару недель. Они приезжали из районов, чтобы сдавать «сессию» в торговый техникум или медицинское училище. В Сортавала при совдепии было как-никак три средних учебных заведения. Сейчас — ни одного, конечно.
Помню очень хорошо, как одна из них с нескрываемым любопытством смотрела на маленькую «колоду» карточек про Супермена и удивлялась и расспрашивала меня, откуда я мог их достать и зачем я перевожу. А для души! Мои-то все уже знали про жвачку, да откуда она шла. А ей было в большую диковинку.
Видимо ничего подобного до этого она не видела. Да и мало кто видел, включая меня. До того, как Женя с мамой приоткрыли завесу над «чуждыми советскому народу потребительскими ценностями». Жевал ли я при этом ту самую жвачку, которая была в серии про Супермена? Точно помню, что нет. У меня были только вкладыши этой серии, даже оберток не было. Зато я жевал другие, см. выше какие именно.