dorvalois: (Default)
[personal profile] dorvalois

Хотя бы чуток, с 1863 по 1970е ...


Шутки шутками, но мне представляется, что я собрал самую большую коллекцию журнала La Vie Parisienne, издававшегося именно в эти годы. Примерно 4500 страниц и обложек. Всего их 4605, но есть повторы. Но собрать было полдела. Остальная половина дела — запихать в надёжный хранитель изображений. И такой есть! Этот стон у нас фликром зовётся.


Вот 6 альбомов с оцифрованными иллюстрациями обложек и внутренних страниц журнала.


 










Естественно, ресурс Фликр платный. Как всё хорошее. Но зато безразмерный. Сморгасборд от подобных сайтов, что значит в английском, как вы поняли «шведский стол». 



Вот, кажется, первый номер — январь 1863 года.





1863 1a janvier (1)

1863 1a janvier (1)



Сначала издание, хотя и фривольно, но больше в текстах. На рисунках женской наготы нет. Она появляется к 1900 году.





1900  (94)

1900 (94)



К 1905 году, к маю, журнал приобретает робку расцевтку типа сепии.





mai 6 copy

mai 6 copy



Покровы с рисунков сбрасываются окончательно.


Кому присудить Большой приз салона?










Ответ: Одухотворенному* художнику, который выставил, в Зале номер 48, картину с изображением музы Сладострастия, питающей Амура через соску вином Мариани. 


*Тут всё не так просто тоже. spirituel во французском означает «духовный», конечно, но перекликается со словом spiritueux — содержащий большое кол-во спирта». Даже у нас в Квебеке можно встретить вывески «vins et spiritueux» — вина и (крепкое) спиртное.  


Есть попытки раскрыть запретную тему дедушек и девушек...










Он: сердце мне говорит «Да!». Закон гласит «Нет!», а любовь шепчет: «Надень маску...»


Она: Вот счастье, милые дамы!


Её ответ мне показался странным и не в дугу со словами господина, похожего на Свидригайлова. Я не нашёл полного соответствия этого выражения в сети, но, возможно, это всего лишь гипотеза, фраза девочки является отсылом к персонажу романа Э. Золя Au Bonheur des Dames


А может быть это намёк на строчки из оперетки Оффенбаха Mesdames de la Halle, где поют:


Voilà l’ plaisir, Мesdames. 


Вот (настоящее удовольствие), дамы. 


Если кто подскажет другой вариант, восприму. Я восприимчивый.  


 Продолжение показов журнала последует. ЕБЖ.

Profile

dorvalois: (Default)
dorvalois

January 2026

S M T W T F S
    123
45 678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 23rd, 2026 03:23 am
Powered by Dreamwidth Studios