Новости от Майкрософта у меня на комп врываются «весомо, грубо, зримо» с его включением. Обычно я их не читаю, а иду в Дейли Мейл, Пари Матч, Нью-Йорк Таймс и в другие источники. Но тут не мог мимо пройти. Судите сами. Заголовок:
Russians defy snow to protest Putin’s censorship: "Bannings are all you can do".
что в вольном переводе значит, что русские протестуют, бросая вызов сразу и снегу и Путинской цензуре. И добавляют: запреты — это всё на что вы способны.
Ну, думаю, сенсация! Как же они бросают — то? И вижу картину маслом, иллюстрирующую этот самый вызов. Хочу, чтобы вы со мной взоржали.

Поскольку я знаю финский, то смог прочитать эту надпись на близком чухонскому эстонском языке. Она гласит:
МИР УКРАИНЕ СТОП ВОЙНЕ
Как я понимаю, автор статьи не в курсе разницы между латиницей и кириллицей. Но хусим. Читаю дальше статью.
Когда протесты все же происходят, они чаще всего отражают повседневные разочарования, а не явные политические требования. Так было в минувшие выходные в Сибири, где небольшое, но необычное собрание привлекло внимание к растущему недовольству ограничениями в интернете и государственным контролем над цифровой жизнью.
По данным Reuters, в воскресенье десятки людей вышли на улицы сибирского города Томска, чтобы протестовать против запрета в России американской игровой платформы для детей Roblox. Демонстрация, прошедшая несмотря на морозную погоду, стала редким публичным проявлением недовольства в стране
То есть вышли в Томске, а написали по-эстонски.
Красиво, чо.